Baby Buffalo
James Taylor -Traduction: Samuel Légitimus
"Le titre de travail était "Are You There?"  mais ensuite le refrain m'est venu.  Je trouve très difficile de parler de cette chanson. l'autre titre est "Suite 16",dans le sens de la suite d'un hopital. Je ne sais pas si cette partie va survivre à tous le processus de mixage jusqu'au produit final, mais actuellement le morceau commence avec un genre de machine de respiration. Et donc, la chanson me fait définitivement penser à la déambulation dans les couloirs d'un hôpital. Cela s'est réellement nourri de toutes ces expériences que j'ai vécues dans les 10 années passées, par le décès de mon frère [Alex] de mon père et de Don [Grolnick] --- toutes ces épreuves ont imbibé le morceau. N'importe comment, ce n'est qu'une hypothèse. L'endroit d'où vient le morceau est un mystère pour moi. Toute la chanson a surgi en un jet, excepté le refrain. Celui-ci, je l'ai écrit l'hiver dernier; il rassemble plusieurs éléments variés. J'ai notamment fais un rêve sur un bébé bison. C'était, pour moi, un rêve génial: ça se déroulait dans un genre de cottage écossais quelque part sur les landes. Lorsque je suis entré, on m'a fait savoir que le Buddha venait d'être réincarné dans la pièce du fond. Alors j'y suis entré. Et là, se trouvait un couffin. Lorsque je l'ai ouvert, j'ai découvert ce bébé bison couché là, ave un museau noir et des yeux noirs tout scintillants, mais maigre et avec une forme prequ'humaine. il était recouvert de cette magnifique fourrure noire. Je n'ai aucune idée de la signification du rêve.Mais habituellement, je ne me rappelle pas de beaucoup de mes rêves. Celui-ci, m'a vraiment frappé l'esprit." James Taylor
Texte original Traduction

BABY BUFFALO


Are you there
Can you hear me
Somewhere
Near me
In the morning
Long ago
Had to hold you so close
Had to never let go
Time on the river
sliding on by
Hard to beleive
Wink of an eye

Where'd you go Baby Buffalo
What's become of old Cotton Eyed Joe
Holed up, lying low
Long gone come a summertime snow

Talked to your doctor
Making her rounds
Ninety-six tears
One thousand clowns
There they are
Shining bright
True creation
Pure delight
They go on
So do you
On and on
May be me too

Where'd you go Baby Buffalo
What's become of old Cotton Eyed Joe
Holed up, lying low
Long gone comme a summertime snow

Hold on to now
Till you have to let go
Easy through your fingers
Ever so
I'm just guessing
I don't Know
Maybe it's a blessing
I sure hope so

 

 

 

 

BEBE BISON


Es-tu là
Peus-tu m'entendre
Quelque part
Près de moi
Dans le matin
Il y a longtemps
Il m'a fallu te tenir tellement serré
Il m'a fallu ne jamais relâcher mon étreinte
Le temps sur la rivière
Qui continue de glisser
Difficile à croire
Un clin d'oeil

Où es-tu parti Baby Buffalo
Que devient ce vieux Cotton Eyed Joe
Enterré, enfoui sous terre
Parti depuis longtemps. Que vienne une neige d'été

J'ai parlé à ton docteur
La harcelant de questions
Quatre-vingt seize larmes
Un millier de clowns
Les voilà
Souriants de toutes leur dents
Authentique création
Pur délice
Ils s'en vont
Toi de même
Sans arrêt
Peut être moi aussi

Où es-tu parti Baby Buffalo
Que devient ce vieux Cotton Eyed Joe
Enterré, enfoui dans la terre
Parti depuis longtemps. Vienne une neige d'été

Tiens bon maintenant
Jusqu'a ce qu'il te faille lâcher prise
Facile entre tes doigts
Vraiment
Je me pose la question
Je ne sais pas
Peut-être est-ce une bénédiction
Sûr que je le souhaite


Envoyez nous un e-mail