|
Ricky's been
kicking the gong
Lickety split didn't take too long
A junkie's sick
A monkey's strong
That's what's wrong
Well, I guess
he's been messing around downtown
So sad to see the man losing ground
Winding down behind closed doors
On all fours
Mama, don't
you call him my name
He can't hear you anymore
And even if he seems the same to you
That's a stranger to your door
Ask him what's he come here for
Oh my God, a
monkey can move a man
Send him to hell
And home again
With an empty hand in the afternoon
Shooting for the moon
It's halfway
sick
And it's halfway stoned
He'd sure like to kick
But it's too far gone
They wind him down with the methadone
He's all on his own
But baby, don't
you throw your love away
I hate to seem unkind
It's only that I understand the man
That the monkey can leave behind
I used to think he was a friend of mine
|
UNE PLAINTE DE JUNKIE
Ricky vient
de frapper le gong à la porte
La répartition en petites parts n'a pas pris trop longtemps
Un junky est malade
La came est puissante
Voila ce qui cloche
Eh bien, je
devine qu'il a dû traîner en ville dans la zone
Il est si triste de voir l'homme perdre pied
Se recroquevillant derrière des portes fermées
A quatre pattes
Maman, ne l'appelle
pas par mon nom,
Il ne parvient plus à t'entendre
Et même s'il semble être le même pour toi
C'est un étranger qui est ta porte
Demande-lui ce qu'il vient fiche ici
Oh mon Dieu,
la came peut transformer un homme
L'envoyer en enfer
Et le ramener à la maison
Avec une main vide dans l'après-midi
Se piquant pour la lune
A-demi malade
Et à-demi défoncé
Il aimerait sûrement lâcher cette dépendance
Mais c'est allé trop loin
Ils l'ont calmé avec de la méthadone
Il est complètement livré à lui-même
Mais, chérie, ne
te débarrasse pas de ton amour
Je déteste paraître méchant
C'est seulement que je comprends l'homme
Que la came peut laisser en arrière
Je pensais dans le temps qu'il était
l'un de mes amis
|